動詞 規則
친찬하다
ほめる
요体
ほめます
チン チャ ネ ヨ
칭찬해요
否定
ほめません
チン チャ ナ ジ ア ナ ヨ
칭찬하지 않아요
過去
ほめました
チン チャ ネ ッソ ヨ
칭찬했어요
現在連体
ほめる (仕事)
チン チャ ナ ヌン
칭찬하는 ()
過去連体形
ほめた(仕事)
チン チャ ナン
칭찬한 ()
未来連体
ほめる(仕事)
チン チャ ナㇽ
칭찬할 ()
~から
ほめるから
チン チャ ナ ニ ッカ
칭찬하니까
~けれど
ほめるけれど
チン チャ ナ ジ マン
칭찬하지만
~てください
ほめてください
チン チャ ネ ジュ セ ヨ
칭찬해 주세요
~ないでください
ほめないでください
チン チャ ナ ジ マ セ ヨ
칭찬하지 마세요
仮定
ほめれば
チン チャ ナ ミョン
칭찬하면
~たいです
ほめたいです
チン チャ ナ ゴ シ ポ ヨ
친찬하고 싶어요
~て
ほめて
チン チャ ナ ゴ
친찬하고
~でしょう
ほめるでしょう
チン チャ ナㇽ ッコ エ ヨ
칭찬할 거예요
~と思います
ほめると思います
チン チャ ナㇽ ッコッ カ タ ヨ
칭찬할 것 같아요
意思
ほめます
チン チャ ナ ゲ ッソ ヨ
친찬하겠어요